Blog italiano - lingua italiana ma non solo
Search This Blog
Loading...
Follow by Email
Blog Archive
►
2012
(7)
►
February
(5)
BandaBardò - Se mi rilasso collasso
Stefano Maiuolo - La tragica verita'
Una poesia di Emanuel Carnevali - Quand' e' passat...
Il ritorno di Montalbano
Un aforisma di Sant'Agostino
►
January
(2)
Casa in vendita
Buon Anno!
▼
2011
(40)
►
December
(3)
Letterina a Babbo Natale
Discorso a una folla
Il punto di vista di un'italiana sui vestiti inver...
►
November
(1)
Endre Ady – Canto di liete esequie
▼
October
(2)
Max - Paolo Conte
Blues in memoria
►
September
(4)
Grande Sud
La caduta - Umberto Polignano
Giorgio Conte - Gne gne
Una poesia di Umberto Polignano
►
August
(1)
Una poesia di Salvatore Quasimodo
►
July
(4)
Falsi amici - Leave
Ginestre spinose - Gorse Bushes
Three men go to Venice
Alla sbarra con Danilo Restivo
►
June
(2)
Preposizioni
I am going to..
►
May
(4)
L'omo e la scimmia
How to say "stop"!
Proiezione di Io Sono l'Amore
Two greedy Italians
►
April
(6)
La notte in città
Food Programme 2
Metà o Mezzo?
Proiezione di due film stranieri
Food Programme
Festival del Cinema Italiano
►
March
(3)
Proiezione di Bellissima
Una citazione di Luigi Barzini
Livemocha
►
February
(1)
Is the subjunctive on its way to extinction?
►
January
(9)
Carpets and walls
Proiezione di Mar Adentro
Un'altra comunicazione di servizio!
Comunicazione di servizio!
Falsi amici
Un commento di Aidan Marks
Proiezione di Io non ho paura
Una Filastrocca di Capodanno di Gianni Rodari
Rick Stein's Taste of Italian Opera
►
2010
(40)
►
December
(5)
Italian noir
The good, the bad and the ugly
Il panettone
►
November
(5)
►
October
(4)
►
September
(3)
►
August
(1)
►
July
(1)
►
June
(3)
►
May
(6)
►
April
(4)
►
March
(4)
►
February
(2)
►
January
(2)
►
2009
(53)
►
December
(5)
►
November
(1)
►
October
(6)
►
September
(7)
►
July
(2)
►
June
(1)
►
May
(1)
►
April
(5)
►
March
(8)
►
February
(8)
►
January
(9)
►
2008
(61)
►
December
(16)
►
November
(9)
►
October
(14)
►
September
(22)
About Me
Valeria
I am a teacher of Italian at the University of Surrey and a freelance translator and interpreter.
View my complete profile
Sunday, 16 October 2011
Max - Paolo Conte
Max era Max
più tranquillo che mai,
la sua lucidità
Smettila, Max,
la tua facilità
non semplifica, Max.
Max
non si spiega,
fammi scendere, Max
vedo un segreto
avvicinarsi qui, Max
0 comments:
Post a Comment
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
0 comments:
Post a Comment