Monday 28 September 2009

Prego!

Prego can be used in many ways, here are the main ones:

as a response to "permesso"? Where permesso means: can I come in? / can I get past? and prego means: please do/please come in:

a. Posso entrare?
b. Prego


as a classical reply to "grazie"


as a way to ask "Can I help you?" (in a shop for instance):


as a way to say "there you are" or "here you are" (when giving something to somebody):

Sunday 27 September 2009

Il formaggio a Bra

Se vi piace il formaggio, ascoltate questo programma di radio 4 che parla di Bra, una città del Nord Italia che organizza molto eventi che celebrano il formaggio e lo slow food:

http://www.bbc.co.uk/iplayer/episode/b00mtqyt/Food_Programme_Slow_Cheese/

Monday 21 September 2009

Gran Tour in Italia

















Cliccate su questo link per vedere un ottimo programma di Channel 4 in cui si parla dell'architettura italiana e di alcune famose città d'Italia:

http://www.channel4.com/programmes/kevin-mcclouds-grand-tour/4od#2971035

Saturday 19 September 2009

Careful with Quid Pro Quo!

In English the latin expression "quid pro quo" equates to a rather mundane and more or less equal exchange (getting something in exchange for something else)

In Italian "quid pro quo" is mainly used in the sense of mistake or misunderstanding (understanding one thing for another)

Thursday 17 September 2009

Qual è la differenza tra giorno e giornata?

The word "day" is always translated as "giorno" by students of Italian. But you should be aware that there is another word, "giornata", which it's often preferable. Here are the main differences between the two words, based on the definition given by the Zanichelli monolingual dictionary:

Giorno:

- Spazio di tempo di 24 ore che intercorre tra una mezzanotte e quella successiva. Esempio: 365 giorni
- Periodo durante il quale il sole resta sopra l’orizzonte. Esempio: sul far del giorno
- Periodo indeterminato di tempo: oggi giorno, di questi giorni
- Festa, solennità, ricorrenza: il giorno della mamma

Giornata:

- Giornata: guadagno, paga di un giorno di lavoro. Esempio: perdere la giornata
- Giorno caratterizzato da fatti o avvenimenti di grande rilievo o la diffusione di un’iniziativa di interesse nazionale. Esempio: la giornata nazionale del Naso Rosso
- Ciascuno dei giorni e le relative serie di accoppiamenti fissati per lo svolgimento degli incontri dei campionati di calcio e simili: Esempio: prima giornata del girone di andata
- Cammino che si può percorrere nello spazio di un giorno. Esempio: trovarsi a una giornata da Roma
- Periodo di tempo compreso tra l’alba e il tramonto considerato rispetto alle condizioni in cui trascorre, al modo di trascorrerlo e agli avvenimenti che in esso si verificano. Esempio: giornata umida/triste/festiva

Espressioni idiomatiche

Uova di giornata (raccolte oggi)
Vivere alla giornata (giorno per giorno)
Lavorare a giornata (rapporto di lavoro non stabile e continuativo ma occasionale e momentaneo)
In giornata (entro oggi)
Va a giornate (essere incostante nell’umore, nel rendimento ecc.)

Tuesday 15 September 2009

Un omaggio un po' ironico a Mike Bongiorno



















Un ricordo di Mike Bongiorno, famosissimo presentatore di quiz televisivi, morto qualche giorno fa all’età di 85 anni in seguito a un infarto. Forse l’estratto che vedrete qui su YouTube non è dei più lusinghieri, ma è molto divertente (le risate che sentitere in sottofondo sono dovute al fatto che il brano è stato ripreso e commentato da Paperissima, una trasmissione basata interamente sulle gaffes di personaggi noti e meno noti):

http://www.youtube.com/watch?v=9k-XrEUu5Vg